¿Currículum o curriculum?

La palabra curriculum se escribe en cursiva sin tilde cuando le sigue la palabra vitae y en redonda y con tilde, en caso contrario.
Es un criterio bastante razonable: la expresión completa se considera como un latinismo y como tal, se adopta la cursiva para señalar que forma es extranjera (por eso no corresponde la tilde). En cambio, cuando se emplea el término currículum en solitario, la tilde y la redonda señalan que este se ha adaptado al español. 

Cursiva en extranjerismos

Son extranjerismos las palabras que pertenecen a otras lenguas, pero que están incorporadas al español. Lo que suele causar confusión es que en algunos casos se deben escribir en letra redonda y en otros, en cursiva.

La norma pide que se emplee cursiva cuando se conservan la grafía y la pronunciación originales. Es decir, en estas palabras se pueden observar rasgos gráfico-fonológicos ajenos a la ortografía del español. Por ejemplo, la forma jazz (que nosotros pronunciamos como «yaz» y que contiene la doble z), o el término software, entre otras.

En cambio, se mantienen en redonda las que han sido incorporadas a la lengua porque no incluyen combinaciones gráficas ajenas a las nuestras, ni suponen una pronunciación diferenciada. Es el caso de los términos web o sándwich.

Desde mi punto de vista, el asunto tiene algunos bemoles, ya que si siguiéramos a rajatabla la norma, deberíamos escribir siempre pizza en cursiva (la zz no es propia del español) y es una palabra muy incorporada a nuestro vocabulario cotidiano como para enajenarla así. También debería asumirse que todo el mundo pronuncia la d final en la palabra récord. De todos modos, el criterio es claro y es práctico: la cursiva cumple la función de resalte, y sirve para advertirle al lector que esa palabra no se pronuncia con los códigos del español. 

Sufijo -esco/ -esca con «s»

Hay muchos trucos para no cometer errores. Uno de ellos es apelar a la memoria ortográfica sobre la forma de los sufijos. Por ejemplo, la partícula -esco/-esca siempre se escribe con s. No existe la variante ezco/ezca, por lo que si se recuerda la grafía de palabras como novelesco o pintoresco, no debe existir la duda.


Coma en enumeraciones con la conjunción «y»

La coma antes de la conjunción y suele confundir a la gente. Esto sucede porque la normativa establece que no va coma antes de una y que cierra una enumeración.

Se reunieron Pablo, Matías y Ana.

Sin embargo, existen excepciones a esto. Por ejemplo, los enunciados en los que el nexo y se usa para enlazar un elemento con un valor semántico marcadamente diferente del resto. En general, este introduce una conclusión o una consecuencia:

Se reunieron temprano, llamaron a los supervisores, hablaron con el personal, y resolvieron el problema.

Ocurre algo similar en algunas enumeraciones cuyo último elemento se conecta con una frase que supone un cambio de significado en relación con el resto:

Miranda lo llamó, le explicó la situación, le pidió disculpas, y él seguía manteniendo su actitud.

En este último ejemplo, se presentan distintos sujetos gramaticales, por lo que, en rigor, la y no cierra la enumeración, sino que conecta dos proposiciones. La primera contiene la enumeración (lo llamó, le explicó la situación, le pidió disculpas) y la segunda, una nueva frase (él seguía manteniendo su actitud) que tiene relación semántica con lo anterior.

Espero que esto aclare dudas sobre por qué a veces antes de una y sí va coma. Estén atentos, de todos modos, ya que no es un caso tan frecuente.